救援会ブログに寄せられたコメントを紹介します

No Base Stories of Korea
권모씨의 조속한 석방과 더불어 언론과 예술의 독립을 위해 싸우는 분들께 경의를 보냅니다. 힘내세요!
(Kさんの早急な解放と、メディアと芸術の独立のためにたたかう方々に、敬意を送ります。がんばってください!)
http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2010/08/text-fwd-seoulidarity-petitioners-nds.html
google翻訳を参考にしました


光州の李
歴史を逆戻りしようとする連中が世界中広まっているのは、何であるのか?疑問にぶつかり難儀としか言えない。ビッグブラザーの露骨な宣言なのか、あるいは何も臨界に至っている今の状況を前もってわがままにして、膠着しようとする動きなのか?おそらくそのすべてが理由であろう!

断言に、KさんとNDSを返せ!!!


はじめ(スユノモN)
大林組、公安、兵庫県警、産経新聞、恥かしめられるのは君たちだ。


karaAn
Ni, forte protestas al Japana registaro!
Nia kamarado K, rapide liberigu !
Sendas solidarecon al Japanaj aktivuloj.
De Koreaj esperantistoj.
(私たちは、日本政府に対し、激しい抗議の意思を表明する。私たちの仲間を、速やかに解放せよ。日本のアクティヴィストに、連帯の意思を表す。韓国のエスペランティストより。)
「エスペラント日本語翻訳 エルミテーヨ」を参考にしました


金俊久
明らかに政治弾圧だ。植民地支配100年のこの年、今回の暴挙は徹底的に指弾される。国家権力はkさんを即刻釈放しなければならない。


Tak
これまで韓国内などで、Kさんが行う日帝植民地支配下での被害者証言たちの撮影に協力してきました。
正当な理由さえも無い今回の逮捕は、これまでのKさんの活動への弾圧だけでなく、植民地支配100年を迎える今、当然の反省・謝罪、賠償を行わせる運動への弾圧でもあります。
一日も早い、Kさんの釈放と不起訴、そしてこれまで撮影した貴重な映像記録の返却を求めます。
Kさん、頑張ってください。


フクヤン
私もこの運動を断固支持します。
公安の横暴は実に酷いです。
Kさんを最後まで応援します。


kazu
公安の横暴は本当にひどいですね。
断じて正義はこちらの側にあります。
Kさん頑張ってください。


AS
ヤメ蚊先生のブログ経由で知りました。
公安が動いた事自体、恣意的ですね。
この種の事件では常に、本来所管部署ではなく公安が関わる。


T
この運動を断固支持します。
Kさんの作品の上映会を待っております。
告知宜しくお願いします。


mitz
許せない!怒りでいっぱいだ!

素晴らしい作品群、それも現在の社会のひずみを、もだえ苦しみ闘う人々によりそって映し、伝えてきたているKさんは、僕らの宝だ!

警察はただちに釈放しろ!